Chinese Buddhist Poetry and Academic Lineages in Taiwan: Part Two of Two

Written by Jason Protass, Ph.D. Candidate, Stanford University Tuesday, 24 February 2015 19:43
         In this two-part essay, I survey two important academic lineages in Taiwan and their contributions to the study of Chinese Buddhist poetry. In the first part, I focused on the cohort of scholars that worked and trained at National Chengchi University. In this second part, I examine the other major lineage. In addition to tracing the origins of this second group, I highlight some recent works and offer a more in-depth summary of their contents.        The other major school of scholarship on Buddhist poetry is associated with National Taiwan Normal University (NTNU) and…

Chinese Buddhist Poetry and Academic Lineages in Taiwan: Part One of Two

Written by Jason Protass, Ph.D. Candidate, Stanford University Tuesday, 24 February 2015 19:28
         Chinese Buddhist poetry and literature remains largely unstudied in Western academia. The study of Buddhist poetry requires facility with the disparate fields of Chinese literature and Buddhist studies. These demands are a formidable challenge even for native speakers of East Asian languages. Nonetheless, several generations of East Asian scholars have made significant inroads into this field of inquiry. In this two-part essay, I will briefly outline two important academic lineages in Taiwan and their contributions to the study of Chinese Buddhist poetry.        Thanks to the generosity of Fulbright Taiwan, this past year I…

Children’s Literature Ambassadors: Advocates of the 1960s: Munro Leaf and Helen R. Sattley

Written by Andrea Mei-Ying Wu 吳玫瑛 Monday, 02 February 2015 16:45
        This research period, so far, has been a fruitful one, thanks to the generous support of the Fulbright Taiwan Foundation for Scholarly Exchange. My current research project was launched when my curiosity was triggered by an unpremeditated encounter, as I was reading a historical sketch of the development of children’s literature in Taiwan, with two legendary figures who appear to be the earliest, or first, “ambassadors of children’s literature” from the United States and who introduced new concepts and visions of literature for children and young adults to Taiwanese audiences in the 1960s. This is the…

Of Fishing Boats and Comfort Boats: Playing with Gender Ideology in A'tolan a Niyaro

Written by Donald Hatfield 施永德 Tuesday, 20 January 2015 17:08
      "If they won't go on the boats, then we'll just go fishing, go far oceaning, ourselves!" says the wife of a member of my age set (kapot) at an informal gathering that she has organized to cheer up one of her "classmates," also married to our kapot. Composed of men born within five years of each other, kapot are the primary social organization in 'Amis (Pangcah) communities on Taiwan's East Coast. Kapot have mutual responsibilities as well as a particular place in the workings of the community, which is determined by their age relative to other age sets.     My kapot is named LaKancin.…

Late-Imperial Bibliographic Studies and Digital Quantitative Analysis

Written by Paul Vierthaler 李友仁 Friday, 05 September 2014 11:15
       Modern scholars of late-Imperial Chinese literature benefit from collected texts printed during the Ming and Qing dynasties that are supplemented with bibliographic information on both extant and non-extant books. Cataloging old texts was traditionally an important part of late-Imperial Chinese scholarship. Scholars closely researched important works by exploring their textual histories, identifying forgeries, and tracing their provenance. Some of this information was eventually preserved in large annotated indexes.        Publishing houses also printed compilations of popular texts and sometimes reprinted entire libraries. Though some were commercial products, other endeavors aimed to preserve (particularly those sponsored…

On the Road with Xuanzang

Written by Benjamin Brose 本博澤 Sunday, 13 April 2014 16:36
       The story I want to tell has a clear beginning but no clear end. It starts like this: On December 23, 1942,Takamori Takasuke, the commanding officer of Japanese soldiers stationed in Nanjing, was overseeing the construction of an Inari Shinto shrine just outside of the city’s southern gate. While excavating the shrine’s foundation, his men discovered the crypt of an old Buddhist pagoda. Inside a stone sarcophagus they found two nested boxes, the outer of bronze, the inner of silver. The inner box contained one small gold Buddha statue, several bronze and ceramic implements, hundreds of coins,…

Preliminary Reflections on the CKS Memorial Hall

Written by Charles Musgrove 莫林 Sunday, 13 April 2014 14:43
       The Fulbright Taiwan program is generously sponsoring my year of sabbatical research here in Taipei, where I am investigating the relationships between public spaces and the emergence of democracy.  I am interested in how Nationalist era symbols and rituals have been used on Taiwan from 1945 to the early 2000’s. Over this period, the Nationalist Party (the Kuomintang, or KMT) at first tried to use symbols and ceremonies developed on the mainland to turn former Japanese colonial subjects into dutiful Chinese citizens loyal to the party’s “revolutionary” leadership. From the outset there was tension and violence between…

Teaching Philosophy in Taiwan

Written by Brian Bruya 柏嘯虎 Monday, 29 April 2013 16:20
       I am writing this while on a teaching Fulbright in the Department of Philosophy at National Taiwan University (NTU) in Taipei, during the 2012-2013 school-year. My duties are to teach one graduate class each semester. The first course was American Pragmatism and the second course Comparative Moral Psychology. In this essay, I will discuss how the content in these courses has been modified from similar courses I have taught in the States and what has happened as a result.          There are two basic things that distinguish my Taiwan students from my previous American…

Cultural Empowerment for Atayal Students

Written by Christine Yeh 葉晶 Wednesday, 27 March 2013 14:38
       Dr. Christine Yeh developed a cultural empowerment program in a 99% indigenous Atayal community in Yilan. In this video, she describes how she worked with the community and the teachers of the school to create a curriculum. In her educational program, which she describes as a "sustainable intervention", she emphasizes ethnic identity and educational opportunities for students. Dr. Yeh worked closely with Fulbright English Teaching Assistant (ETA), Mikael Owunna, and a local English teacher, Jennifer Huang. Results from the program and pieces of student work will be displayed in a 2014 exhibition in the National Taiwan Museum.…
Page 3 of 3