
MEA教學日誌:文化活動走進生活語境
今年很榮幸能繼續參與 2025-2026 MEA 教學行列。感謝團隊的信任,本學期我帶領兩位學生進行教學。本次日誌將著重分享如何將「文化活動」轉化為語言學習的養分。

今年很榮幸能繼續參與 2025-2026 MEA 教學行列。感謝團隊的信任,本學期我帶領兩位學生進行教學。本次日誌將著重分享如何將「文化活動」轉化為語言學習的養分。

為專業華語學習者設計課程,對教師而言是一項充滿挑戰的任務,尤其當學習者已能流利應對日常溝通時,教學的重心必須從原先的語言學習,策略性地轉向滿足其專業領域需求。此轉變不僅是華語課堂教學方法的調整,

I arrived in New York as a Fulbright scholar with a suitcase full of notebooks and a naïve ambition: to decode the “secret sauce” behind this global cultural capital. I assumed there must be a formula—a replicable,

《航站情緣(The Terminal)》、《高年級實習生(The Intern)》、《年少時代(Boyhood)》,3部毫無關聯的美國電影,由於「傅爾布萊特—臺灣文化部藝文專業人才獎助計畫」,於我而言竟默默串連起這段美國夢。

筆者服務於OISTAT國際劇場組織(國際舞台美術家劇場建築師暨劇場技術師組織)長達九年,該組織是非政府國際組織,旨在促進劇場幕後工作者的國際交流。

The three years I spent in Taiwan can only be described as alchemy: a seemingly magical process of transformation, creation, or combination. That is not to say the journey was without hiccups or growing pains;

2023年8月9日,我搭著一早飛往舊金山的飛機離開臺灣。那十一個多小時的航程,我的淚水 沒有停過,我捨不得離開。我知道,十個月後,我還是會哭,那時,我會捨不得離開The College of Wooster。

我一直對不同的教育型態懷有濃厚的興趣,因此在得知Fulbright Foreign Language Teaching Assistant Program (FLTA)後,了解到這個計畫可以讓我有機會實際觀摩美國大學的教育現場,我便毅然決然地投入申請。很幸運地,我成為了2023-2024年度的39位Fulbright FLTA之一。

自我日本留學歸國並正式進入職場,進入策展和美術館經營的工作直至2020年,將近滿十年。在一檔又一檔的展覽策畫永不停歇的工作輪轉中,我深刻感到自己需要「暫停一下」,讓自己有足夠的時間與空間,

我過去曾在美國留學、工作,以藝術工作者的身份在紐約闖蕩了幾年。時隔十多年,有幸再度回到這座滋養我大量文化養分的城市。這次的目標是在工作專業所累積的美學視野上,更加進公共思維與人文精神,以紐約市的都市文化景觀為觀察對象,