Cultural Insights
文化洞見

What the Taotao Means to Me
On Orchid Island, the Taotao is a ubiquitous symbol. It can be found inside churches, outside of 7-11, adorning many a tourist trinket, and most

My Fulbright Journey in Taiwan: Language-Discordance as a Social Phenomenon
Social worlds and social relationships are created, maintained, and resisted through human communication. The best of communication scholarship emerges through researchers’ willingness and

A renewed look at “New Qing History”-Seeking the opportunity of discussion with U.S. scholars of Manchu
As an individual with Manchu and Sibe language skills and an interest in the development of Manchurology, I am following closely a situation in which

For What Can We Hope? Concrete Houses and Hopeful Indigeneity in ‘Amis Country
Where is This Stairway Going? Nearby my residence in ‘Atolan, a Taiwanese Indigenous Communityon Taiwan’s East Coast, there is a simple, flat-roofed

The Meaning of John Dewey’s Trip to China, 1919-1921
This year, in addition to teaching American philosophy in Taiwan, I have been researching John Dewey’s visit to China from 1919-1921. The facts

Contemporary Aboriginal. The Mixing.
For my Fulbright grant I chose a topic of immense richness: the aboriginal peoples of Taiwan. What I found exceeded my every expectation. I have

Translation of “Enlightenment” in Late Qing and Republican China Political Thought
My research as a Fulbright grantee at Harvard University concerns the appropriation of political terminology from the West in late Qing and Republican China. Here

A Midyear Reflection on the State of my Research
I do a lot of reading; it’s part of my job description as a graduate student. I read all types of works: newspaper

Notes from a Sufi Shrine in Sindh, Pakistan
The heat of the day had receded as we walked into the shrine after ‘isha, the final evening prayers. The marble ground felt cool