fulbright Taiwan online journal

fulbright Taiwan online journal

在傅爾布萊特的獎學金中接軌國際

我是2018到2019年傅爾布萊特計劃中「教師赴美進修暨協助華語教學獎助計劃」(FLTA)的獲獎者。過去我曾在國外從事媒體工作,在那期間,有幸接觸當地居民,常常感受到語言差異所造成的文化衝擊和誤解。 我自己的三個孩子也因為工作的關係跟我一起來到美國,而他們在當地學校就學期間更讓我感受到美國的多元文化完全拓展了他們自由、民主、人權的價值觀。當時我因為興趣,也開始就讀當地的幼兒教育研究所。就在那一段日子,無論是生活或者是課業上所學習到的專業,都讓我清楚地意識到語言與接觸是拉近國與國之間距離最有效的方法。因此當我一接觸到傅爾布萊特的這個計劃,就毅然決然地參加甄選了。 

誠如許多其他的台灣獲獎者,出發以前我花了很多時間與精力去採買華語教學及文化相關的教材,很自然地,那成為讓我更了解自己文化的機會。而我也帶著那份感動在2018年暑假前往了美國。 

在美國大學擔任助教前,很感謝基金會安排了一系列的培訓課程,也提供不少心理建設和輔導。雖然過去住過紐約,然而美國之大,各州的差異也自然不難想像。 我所服務的學校是位於黃石公園所在的懷俄明州,除了我以外,另外還有日本、摩洛哥、俄羅斯的FLTA。由於學校地處海拔2000多公尺的高度,初入當地時,首先便是面臨身體調適的問題。不過當地的協調人和各級行政人員都因為我是FLTA,十分樂意提供我各方面的協助。更在一開始為了解決我沒有學生宿舍的問題,直接提供給我離校100公尺的學者宿舍,讓我得以在那一年服務期間接觸到來自五個國家的學者。 在教學上,除了自己的主教老師所給予的機會,台灣傅爾布萊特一直持續關心我個人的情況,並提供我實用的資訊和溫暖的鼓勵,使我在服務期間得以突破關卡,主動聯繫上懷俄明州的州長且協助拍攝一支針對亞洲推廣懷俄明的短片。我也幫忙牽線讓美國懷俄明亞太辦事處處長拜訪傅爾布萊特。除此之外,在當地台商協助下,我也有幸與台灣駐外代表用餐並分享華語教學在當地的作法。

當然,FLTA計畫中最值得一提的就是深入了解美國文化的機會。除了擔任助教,所有的FLTA也是學生,我們必須在那段期間修四門課,而其中一門還必須與美國文化相關。我就曾在海明威住過的房子上了一學期美國研究碩班的課。在充滿文學氣息的客廳中,看著美國學生傍晚上課時邊發言邊吃晚餐,有的席地而坐,有的慵懶地倚靠著沙發思考如何回應其他人拋出的議題,剎那間感覺自己彷彿置身沙龍。除此之外,因為出身背景我還修了一門美國戲劇理論課,在那門課除了聽教授介紹歐洲戲劇的歷史,也在學校劇院看了兩場老師指導的戲劇。那十個月中,因為FLTA獨特的文化交流使命,學校的協調人常常會通知我們當地的文化活動。所以那段期間我偶爾也會擔任志工或是跟其他學者去參訪。甚至因為傅爾布萊特的光環,我得以進入K-1的教室去觀課以及受到推薦選修碩班雙語教學的密集班課程,向許多當地的ESL老師取經並且參觀懷俄明的中文沈浸式小學。 2019年下半年,當我因為自己研究所的實習再度回到紐約時,我必須說我依然因為傅爾布萊特的關係受到實習單位的重視。而我也秉持著文化交流的精神,除了特定科目的教學之外,在實習的年級各班分享華人文化並組織邀請了舞獅及中國舞到校表演,廣受好評。

2020年初,我回到了台灣並順利地找到華語教學工作。我在華語教學的教法上深深受到美國教育的影響。同時也更能理解非本國人在語言學習和生活上的不容易。這些因素,都讓我看待華語教學有了更深更廣的角度,得以在教學時檢視自己的方法、精進自己的專業,在分享本國的文化的同時,也學習別人的長處。

2018-2019的那一年真的是值得我一生回味、感恩的一年,希望能將這一份感動傳達給有興趣的朋友,相信也能帶給大家一生的影響。

Good pieces need to be seen.

SHARE THE ARTICLE

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Yi-Yi Chou 周怡怡

Yi-Yi Chou 周怡怡

With respect and understanding, Yi-Yi Chou believes education is one of the most powerful weapons in the world. In the Global village era, language learning empowers people with not only foundational communication but also cross-culture identification. Being a language teacher, especially a bilingual teacher, she always bridges the gap among cultures by infusing professional knowledge into my teaching. Through five years of living in the US, she would like to contribute her strength and network for school to collaborate with local community college.

更多文章

近期文章

Research & Reflections

fulbright taiwan online journal