
國外校園生活:FLTA的大學生涯
2025年的8月底,我降落在西雅圖塔科瑪,開始了我人生許多的第一次。普及灣大學(University of Puget Sound)在西雅圖的南方,我在風光明媚的秋天抵達跟黑龍江一樣高緯度的西雅圖。 開學以前,把學校的一切都安頓下來後,國外校園生活才正式登場。

2025年的8月底,我降落在西雅圖塔科瑪,開始了我人生許多的第一次。普及灣大學(University of Puget Sound)在西雅圖的南方,我在風光明媚的秋天抵達跟黑龍江一樣高緯度的西雅圖。 開學以前,把學校的一切都安頓下來後,國外校園生活才正式登場。

When we teach, we are also learning. This axiom is almost a cliché in higher education, yet it becomes newly real when one is removed from familiar routines and asked to teach in a different linguistic,

During my Fulbright FLTA year in Utah, one experience captured the essence of exchange in a deeply personal way. I noticed that Taiwanese students at Utah were often disconnected from one another,

Participating in the 2026 Fulbright Taiwan Seminar was one of the most meaningful professional development experiences of my career. I am deeply grateful for the opportunity to have shared this experience

本文旨在探討「如何協助初級華語學習者準備高專業性口頭報告」之必要性、實踐策略及教學效益。文中將剖析當代成人華語學習者的需求痛點,特別是初級學習者在語言能力尚淺時,卻迫切需要將華語應用於自身專業領域的落差。

第一次接觸Fulbright是在大學擔任華語教學志工時,當時有一位學者來到我所就讀的系所交換。由於她希望在台期間能學習生活化的華語,經由系上老師介紹,由我擔任她的華語輔導老師。

感謝Fulbright提供這次珍貴的華語教學獎學金機會,使我得以在跨文化的教學環境中發揮專業並提升自己。我深感榮幸,能與眾多經驗豐富且實力堅強的華語教師們學習和共事,這不僅加深了我對華語教學的理解,也讓我受益匪淺。

在臺灣,我們有許多類型的博物館,也有部分博物館嘗試以兒童為目標觀眾規劃展覽或策劃活動,卻從未以國家層級建造及營運一座「兒童博物館」。

感謝Fulbright提供這次珍貴的華語教學獎學金機會,使我得以在跨文化的教學環境中發揮專業並提升自己。我深感榮幸,能與眾多經驗豐富且實力堅強的華語教師們學習和共事,這不僅加深了我對華語教學的理解,也讓我受益匪淺。

對於一個原汁原味臺灣在地成長的我而言,從求學到投身教職,50多年的生命時光都在臺灣這塊土地上度過;從來沒有想過有一天,我將遠渡重洋到海的另一端~美國,進行跨國研究,就此開啟人生篇章中一個意想不到卻具深刻體會的生活章節….